السيد محمد حسين الطهراني

64

معاد شناسى (فارسى)

بازگشت مىكند . » وَ إِلَى اللَّهِ الْمَصِيرُ . « 1 » « و بازگشت بسوى خداست . » وَ إِلَيْهِ يُرْجَعُ الْأَمْرُ كُلُّهُ « 2 » « و به سوى خدا بر مىگردد تمام مراتب و درجات امر . » وَ إِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ « 3 » « و بسوى خدا بر مىگردد أمرها و شئون و وجههء موجودات . » ثُمَّ إِلى رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ . « 4 » « پس به سوى پروردگارتان بازگشت خواهيد نمود . » إِنَّ إِلى رَبِّكَ الرُّجْعى . « 5 » « بدرستى كه حقّاً به سوى پروردگار تو اى پيغمبر ، بازگشت همه خواهد بود . » إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ . « 6 » « به سوى خداست بازگشت همهء شما . » ثُمَّ إِلى رَبِّكُمْ مَرْجِعُكُمْ « 7 » « پس به سوى پروردگار شماست بازگشت همه شما

--> ( 1 ) . ذيل آيه 42 ، از سورهء 24 : النّور ؛ و ذيل آيه 18 ، از سورهء 35 : فاطر ( 2 ) قسمتى از آيه 123 ، از سورهء 11 : هود ( 3 ) ذيل آيه 4 ، از سورهء 35 : فاطر ؛ و ذيل آيه 5 ، از سورهء 57 : الحديد ( 4 ) ذيل آيه 11 ، از سورهء 32 : السّجدة ؛ و ذيل آيه 15 ، از سورهء 45 : الجاثية ( 5 ) آيه 8 ، از سورهء 96 : العلق ( 6 ) قسمتى از آيه 48 و 105 ، از سورهء 5 : المائدة ؛ و قسمتى از آيه 4 ، از سورهء 11 : هود ( 7 ) قسمتى از آيه 164 ، از سورهء 6 : الانعام ؛ و قسمتى از آيه 7 ، از سورهء 39 : الزّمر